Henriette Michaelis

Dizionario completo italiano-tedesco e tedesco-italiano

(1888)

Ed. di riferimento: 1879-1881

Scheda a cura di Pia Carmela Lombardi

Autore

Henriette Michaelis

Titolo

Dizionario completo italiano-tedesco e tedesco-italiano

Sottotitolo

Con riguardo speciale alle espressioni tecniche del commercio, delle scienze, dell'industria, della guerra e della marina, della politica ecc.

Datazione

1888

Editore

F.A. Brockhaus

Luogo di pubblicazione

Leipzig

Tipologia testo
Nota bibliografica

Per la bibliografia, la storia, la struttura e le edizioni consultare la scheda dedicata a Michaelis 1879-1881.

L'edizione risulta identica a quella del 1879-1881.

Ideazione e carattere dell'opera

Storia editoriale


Diffusione e fortuna


Paratesto


Struttura lemma

Edizioni

Nr volumi: 2
Nr colonne: 3
Michaelis, Henriette VEDI
Autore
1849-1924

Goldbeck, Carl VEDI
Revisore


Altra lingua
Tedesco
Titolo in lingua
Vollständiges Wörterbuch der italienischen und deutschen Sprache mit besonderer Berücksichtigung der technischen Ausdrücke des Handels, der Gewerbe, der Wissenschaften, des Kriegs- und Seewesens, der Politik u.s.w.
Frontespizio

volume 1

Vollständiges Wörterbuch / der / italienischen und deutschen Sprache / mit besonderer Berücksichtigung / der technischen Ausdrücke des Handels, der Gewerbe / der Wissenschaften, des Kriegs- und Seewesens / der Politik u. s. w. / Von / H. Michaelis / In zwei Theilen / Erster Theil / Italienisch-Deutsch / Fünfte Auflage / Leipzig / F. A. Brockhaus / 1888

DIZIONARIO COMPLETO / ITALIANO-TEDESCO E TEDESCO-ITALIANO / CON RIGUARDO SPECIALE / ALLE ESPRESSIONI TECNICHE DEL COMMERCIO, DELLE / SCIENZE, DELL’INDUSTRIA, DELLA GUERRA E DELLA / MARINA, DELLA POLITICA ECC. / DI / H. MICHAELIS / IN DUE PARTI / PARTE PRIMA / ITALIANO-TEDESCO / QUINTA EDIZIONE / LIPSIA / F. A. BROCKHAUS / 1888


volume 2

DIZIONARIO COMPLETO / ITALIANO-TEDESCO E TEDESCO-ITALIANO / CON RIGUARDO SPECIALE / ALLE ESPRESSIONI TECNICHE DEL COMMERCIO, DELLE / SCIENZE, DELL’INDUSTRIA, DELLA GUERRA E DELLA / MARINA, DELLA POLITICA ECC. / DI / H. MICHAELIS / IN DUE PARTI / PARTE SECONDA / TEDESCO- ITALIANO / QUINTA EDIZIONE / LIPSIA / F. A. BROCKHAUS / 1888

Vollständiges Wörterbuch / der / italienischen und deutschen Sprache / mit besonderer Berücksichtigung / der technischen Ausdrücke des Handels, der Gewerbe / der Wissenschaften, des Kriegs- und Seewesens / der Politik u.s.w. / Von / H. Michaelis / In zwei Theilen / Zweiter Theil / Deutsch- Italienisch /  Fünfte Auflage / Leipzig / F. A. Brockhaus / 1888


[le parti tedesche sono in Fraktur]

Edizione
Quinta edizione
Formato
2 parti in 1 volume; 15 cm x 22 cm x 6,5 cm [larghezza x lunghezza x altezza]; 3 colonne per pagina
Nr Pagine
volume 1: VIII; 640; volume 2: 719
Tipologia
Generale
Parti dell'opera

volume 1: ITA-TED

volume 2: TED-ITA

Indice esteso

volume 1

  • Vorwort (pp. V-VI)
  • Prefazione (pp. VII-VIII)
  • Elenco delle principali opere usate. Verzeichniss der hauptsächlichsten benutzten Werke [senza pagina]
  • Elenco delle abbreviature. Verzeichniß der Abkürzungen [senza pagina]
  • Dizionario ITA-TED (pp. 1-635)
  • Elenco dei verbi irregolari italiani. Verzeichnis der italienischen unregelmässigen Verben (pp. 636-640)

volume 2

  • Dizionario TED-ITA (pp. 1-715)
  • Verzeichnis der unregelmäßigen Zeitwörter (pp. 716-719)
  • Elenco delle abbreviature. Verzeichniß der Abkürzungen [senza pagina]

Struttura delle voci

Lemma

- Raggruppamento per sottolemmi: sì, solo per la parte TED-ITA (es. Aal || baum,... -beere,... -beerstrauch)

- Sillabazione: no


Pronuncia

- Accentazione: sì, non sistematico nella parte ITA-TED (es. Rántolo); sistematico nella parte TED-ITA (es. Kla’gen)

- Indicazione di o ed e italiane aperte/chiuse: sì, non sistematico (es. Però/Benechè; Cómodo/Béllico)


Parti del discorso:


Categorie grammaticali

Nomi

- Genere: sì (es. Animàle, m.; Thier, n.)

- Indicazione del genitivo sg. e del nom. pl. per il tedesco: no

Verbi

- Forme irregolari indicate s.v.: no


Formule di struttura: sì, non sistematico


Discriminazione di significato sistematica:

a livello paradigmatico (con definizioni per mezzo di sinonimi)

a livello sintagmatico (con collocatori; marcature diasistematiche; circoscrizione del campo semantico)


Marcatura diasistematica:

Diastratica: famigliare (es. Kinkerlitzchen)

Diatestuale: Dante (es. galeoto)

Diatecnica: militare (es. Büchse)

Diafrequente: V.A. (voce antica, es. Accaggente)


Elementi pluriverbali:

Collocazioni

Locuzioni figurate

Proverbi


Esempi: no

Fonti e persone citate
Consultare la scheda dedicata a Michaelis 1879-1881.
Tipo di caratteri
latino, Fraktur
Biblioteca
Biblioteca consultata: Biblioteca Estense Universitaria di Modena
Reperibilità, diffusione
Poco diffuso [6 biblioteche in Italia, cfr. OPAC SBN]

Scheda a cura di

Scheda a cura di
Lombardi, Pia Carmela - Università degli studi di Trieste - ORCID: 0009-0004-0287-7612
DOI
10.35948/DILEF/Alon/Alon_rec_1136
Copyright
Progetto ALON
Licenza
Ultimo aggiornamento
17/02/2026
Data pubblicazione
03/03/2026
Cita come: Pia Carmela Lombardi, Henriette Michaelis. Dizionario completo italiano-tedesco e tedesco-italiano (1888), 2026, in Archivio della lessicografia dell’Otto-Novecento (ALON), DOI: 10.35948/DILEF/Alon/Alon_rec_1136.
Questo sito è stato realizzato ed è ospitato dal Laboratorio di Informatica Umanistica del DILEF – Università degli studi di Firenze